なんかすごいぞ!!日本語音声吹き替えだったものが見た目も日本語の口パクになるってことか。

Video: Flawless/YouTube

アメリカの映画館チェーンAMCシアターズが、映画業界にとって画期的とも言える技術を導入しました。外国語の映画を自国の言葉に吹き替えするさい、音声だけでなく“視覚的にも吹替”するというビジュアル・ダビングです。

情報:「ビジュアル吹き替え映画」が初公開に。言語の壁は“視覚的にも”解消されていく | ギズモード・ジャパン

すごい技術だ・・・だけど違和感ないのか見てみたいですね。

そもそも今まで見ていた吹き替えが違和感なのか・・・よくわからなくなってきた(笑)